C A S   C O N C R E T S

RETOUR à la page d'accueil               TARIFS

 

VOUS ÊTES VOUS AIMERIEZ JE PEUX
UN HÔTELIER - mieux informer et accueillir les clients russophones en général

- pouvoir renseigner ponctuellement un client russophone quel qu'il soit

- accueillir une personne type "V.I.P." ou un client régulier en particulier

- traduire les consignes de l'hôtel en russe, tant dans les parties communes que dans les chambres,  le menu du restaurant

- effectuer une traduction par téléphone

- me déplacer pour une demi-heure, une heure, une demi-journée (*)

UN RESTAURATEUR - faire en sorte d'attirer l'attention des clients russophones sur votre établissement - traduire votre menu en russe, et toute autre indication que vous jugeriez utile
UN AGENT IMMOBILIER - faire en sorte d'attirer l'attention des clients russophones sur votre agence

- accueillir un client important pour une transaction immobilière

- me déplacer (*) pour des cours individuels ou collectifs

- traduire russe / français  ou  français / russe

- me déplacer [ heure, demi-journée (*) ]

UNE ENTREPRISE - perfectionner en français de nouveaux collaborateurs

- préparer certains de vos collaborateurs prévus pour travailler en Russie ou dans l'espace russophone 

- traduire certains documents ou correspondances

- traiter avec un important client russophone

- me déplacer (*) pour des cours individuels ou collectifs

 

- traduire russe / français  ou  français / russe

 

- me déplacer [ heure, demi-journée (*) ]

UNE COLLECTIVITÉ TERRITORIALE - créer ou développer un jumelage avec une ville russe ou de l'espace russophone

- montrer l'intérêt que vous portez aux pays russophones et à leurs citoyens

- traduire les dépliants, les plans, les guides de musées, 
les panneaux, tracts, programmes,... 

- traduire en RUSSE votre SITE INTERNET

- traduire les correspondances épistolaires ou électroniques. 

- me déplacer pour accueillir les délégations (*)

UN PARTICULIER, UN ETUDIANT 

(non russophone et/ou non francophone)

- vous initier, vous perfectionner ou vous remettre à niveau en russe, un conseil, une correction

- résoudre une difficulté ponctuelle (mot dont la traduction ne correspond pas du tout au contexte, structure grammaticale inconnue, pertinence d'une traduction,...?) --> écrivez-moi en donnant tous les détails

- vous initier, vous perfectionner ou vous remettre à niveau en français

- vous donner des cours, dispenser des conseils 
(téléphone, courriel,...)

- corriger ou revoir vos productions

  AUTRE demande traduction / enseignement me contacter

 

(*) DEPLACEMENTS 

-SUR MENTON, MONACO et NICE maximum. 

- Pour une durée d'une demi-journée. Prendre rendez-vous suffisamment à l'avance pour une journée complète

 

MODES DE PAIEMENT

- pour les interventions ponctuelles, par chèque à l'ordre de "Olga FAUQUIER"

- pour les clients réguliers, possibilité de régler en une fois les prestations de la semaine ou du mois

Idem pour la facturation

 

RETOUR à la page d'accueil               TARIFS